DIỄN ĐÀN VĂN NGHỆ
 


Bạn có thể gửi bài viết về địa chỉ thobichkhe@gmail.com
HÀNH TRÌNH TRUYỆN KIỀU TỪ THẾ KỶ XIX ĐẾN THẾ KỶ XXI - KỲ II
Khẳng định sự sáng tạo của Nguyễn Du khi mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện là điều đã được giới nghiên cứu Việt Nam quan tâm tìm hiểu từ khá lâu. Muốn hay không, việc so sánh hai tác phẩm đã được đặt ra và thực hiện ở các mức độ khác nhau.  Nhìn lại lịch sử nghiên cứu so sánh này dẫu sơ lược, là rất hữu ích vì từ điểm nhìn so sánh, ta có điều kiện hiểu biết sâu hơn về Truyện Kiều.
CÂY ĐƯỢC TRỒNG Ở NGHĨA TRANG TỪ GỢI Ý CỦA... THƠ CA
Với hàng vạn nghĩa trang lớn nhỏ ở nước ta, biết bao loài cây đã được trồng lên. Thông dụng nhất là các loài cây cho bóng mát thường được trồng ở quanh nghĩa trang, dọc lối đi hoặc ở khoảng đất trống như thông, phi lao, bạch đàn. Tiếp đến là các loài cây cho hoa như đại, sứ, mẫu đơn, hải đường… Với các nghĩa trang liệt sĩ, còn được trồng các loại cây cảnh như sanh, si… gần với lư hương và liễu, sa mộc, bách diệp, ngâu… hai bên lối chính ra vào. Một số nghĩa trang gia đình, người ta còn trồng cạnh mộ một loài cây nào đó có nhiều kỷ niệm với người đã khuất. Một vài thập kỷ nay, có những loài cây được trồng ở một số nghĩa trang liệt sĩ không phải bằng thói quen hoặc tín ngưỡng mà bằng sự gợi ý của thi ca. Tôi xin kể một vài trường hợp.
MỘT CÁI NHÌN TOÀN DIỆN
Lớp tập huấn công tác lý luận, phê bình văn học, nghệ thuật  do Hội đồng lý luận, phê bình văn học, nghệ thuật trung ương vừa được tổ chức ở Đồng Nai. Một số báo chí đã đưa tin về sự kiện đáng chú ý này, tuy nhiên có những bài viết mà thông tin chưa được phản ánh một cách đầy đủ . Nhà phê bình Bùi Công Thuấn đã gửi cho Phongdiep.net bài viết này, mong muốn đưa đến một cái nhìn toàn cảnh.
NGUYỄN VIỆT CHIẾN - TRONG HOẠN NẠN GẶP 'NGUYỄN DU'

Trong tập thơ vừa ra mắt thơ “Trăng và thơ đọc chậm”, nhà thơ, nhà báo Nguyễn Việt Chiến cho biết, trong tập này có nhiều bài thơ được anh làm trong thời gian hoạn nạn.

KHÁM PHÁ BÍ ẨN: AI LÀ T.T.Kh? - KỲ 4
Đến đây câu hỏi vì sao bà Vân Chung không nhận mình chính là Nữ thi sĩ T.T.Kh đã trở nên vô cùng dễ hiểu! Bởi vì qua những trang viết phần lớn là hư cấu với những tình tiết quá là thô thiển, quá là “cải lương” sướt mướt, quá là sai sự thật như đã dẫn của tác giả Thế Nhật, vậy nếu bà công nhận mình là T.T.Kh thì theo lôgic không lẽ bà cũng phải thừa nhận luôn những gì tác giả đã viết trong cuốn T.T.Kh Nàng là ai? Hay là chỉ thừa nhận mình chính là T.T.Kh còn những điều khác thì bác bỏ? quả là quá buồn cười và quá vớ vẩn phải không?.

• Các tin khác:

» TÍM NGÁT MÀU THỜI GIAN
» ĐỘC GIẢ ĐAU LÒNG VÌ GARCIA MARQUEZ MẤT TRÍ
» HÀNH TRÌNH TRUYỆN KIỀU TỪ THẾ KỶ XIX ĐẾN THẾ KỶ XXI - KỲ I
» CHỦ NGHĨA NỮ TÍNH
» TRÒ CHUYỆN VỚI HOÀNG PHỦ NGỌC PHAN VỀ NHỮNG 'HŨ MẮM THÚI' CỦA CỰU THIẾU TÁ CẢNH SÁT LIÊN THÀNH Ở MỸ
» HƯỚNG PHÁT TRIỂN VÀ NHỮNG VẤN ĐỀ LÝ LUẬN PHÊ BÌNH VH PHƯƠNG TÂY TK XXI
» MỐI TÌNH ĐẦU CỦA CHẾ LAN VIÊN
» NGUYỄN VIỆT CHIẾN - THÈM MỘT TIẾNG ĐÀN MƠ HOANG NỖI NHỚ
» ĐỖ NAM CAO - THƠ - TIẾNG CHUÔNG THEO CÁNH SÓNG
» ĐÔI ĐIỀU CHƯA BIẾT VỀ LÃNG THANH


|  1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23  |  24  |  25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31  |  32  |  33  |  34  |  35  |  36  |  37  |  38  |  39  |  40  |  41  |  42  |  43  |  44  |  45  |  46  |  47  |  48  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  58  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  68  |  69  |  70  |  71  |  72  |  73  |  74  |  75  |  76  |  77  |  78  |  79  |  80  |  81  |  82  |  83  |  84  |  85  |  86  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  96  |  97  |  98  |  99  |  100  |  101  |  102  |  103  |  104  |  105  |  106  |  107  |  108  |  109  |  110  |  111  |  112  |  113  |  114  |  115  |  116  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  123  |  124  |  125  |  126  |  127  |  128  |  129  |  130  |  131  |  132  |  133  |  134  |  135  |  136  |  137  |  138  |  139  |  140  |  141  |  142  |  143  |  144  |  145  |  146  |  147  |  148  |  149  |  150  |  151  |  152  |  153  |  154  |  155  |  156  |  157  |  158  |  159  |  160  |  161  |  162  |  163  |  164  |  165  |  166  |  167  |  168  |  169  |  170  |  171  |  172  |  173  |  174  |  175  |  176  |  177  |  178  |  179  |  180  |  181  |  182  |  183  |  184  |  185  |  186  |  187  |  188  |  189  |  190  |  191  |  192  |  193  |  194  |  195  |  196  |  197  |  198  |  199  |  200  |  201  |  202  |  203  |  204  |  205  |  206  |  207  |  208  |  209  |  210  |  211  |  212  |  213  |  214  |  215  |  216  |  217  |  218  |  219  |  220  |  221  |  222  |  223  |  224  |  225  |  226  |  227  |  228  |  229  |  230  |  231  |  232  |  233  |  234  |  235  |  236  |  237  |  238  |  239  |  240  |  241  |  242  |  243  |  244  |  245  |  246  |  247  |  248  |  249  |  250  |  251  |  252  |  253  |  254  |  255  |  256  |  257  |  258  |  259  |  260  |  261  |  262  |  263  |  264  |  265  |  266  |  267  |  268  |  269  |  270  |  271  |  272  |  273  |  274  |  275  |  276  |  277  |  278  |  279  |  280  |  281  |  282  |  283  |  284  |  285  |  286  |  287  |  288  |  289  |  290  |  291  |  292  |  293  |  

  
Gia đình Bích Khê